Porters of Hellsgate's first Dramaturgy blog

This blog will serve as a source of dramaturgical information for the cast and creative team of Oedipus the Tyrant. Each post focuses on research relevant to our translation, the directions we're choosing to take with this production, and any other answers to questions presented by the cast and crew.
As the blog grows, please explore the Blog Archive and Labels sections for specific topics since the posts are ordered chronologically.
Email me with any questions/comments/requests: JoanMarieHurwit@gmail.com

-- Joan Hurwit, dramaturg and A.D.

Thursday, December 16, 2010

What is a dramaturg?

In short, a dramaturg does the homework for a production: historical context, social significance, unknown references, etc. By providing research, a dramaturg gives everyone working on the production the same foundation which directly enhances the performances of the actors, provides a resource for the creative team, and betters everyone's relationship with the text.

Essentially a dramaturg's role is to make everyone's life a little bit easier. By shouldering the research and work beneficial in mounting an accurate and focused production, a dramaturg most of all guards the integrity of the material.